allowances indennità

Zug Wealth Tax Allowances

Zug Wealth Tax: Allowances & Deductions

How Zug determines taxable net wealth — personal exemptions, children’s add-ons, deductible liabilities, pension treatment, and documentation.

Zug levies wealth tax on patrimonio netto al 31 dicembre. Your taxable base equals gross wealth (cash, securities, real estate, business interests, alternatives) meno qualificato indennità e passività deducibili. This page summarises the standard Zug approach for individuals. For the tariff mechanics and municipal multipliers, see Tariffe e moltiplicatori comunali.


Assegni personali (soglie di esenzione)

Zug provides a assegno personale di base that varies by filing status, applied before the cantonal base and municipal multiplier. There is typically an incremento per figlio a carico.

Stato di deposito Indennità (indicativa) Note
Singolo Soglia di esenzione di base Nessuna imposta sul patrimonio se la ricchezza netta rimane al di sotto della soglia.
Sposato (congiunto) Soglia articolare più alta Joint assessment; broader bands in the tariff.
Per figlio a carico Supplemento fisso per bambino Si aggiunge all'assegno dei genitori; è richiesta una prova di dipendenza.

Figures are indicative for planning. Always check the current-year thresholds published by the Zug tax administration.

Punto pratico: Le indennità si riducono ricchezza netta imponibile (not income), determined by your year-end filing status.

Deductible Liabilities (Netting)

Solo detrazione passività documentate e legalmente esecutive in essere al 31 dicembre. Common deductible items:

  • Mortgages on property (Zug and out-of-canton; allocate proportionally for multi-canton holdings)
  • Prestiti bancari e marginali (contratti + conferme di saldo al 31 dicembre)
  • Private loans with written agreements and interest evidence
  • Imposte accertate/conosciute dovute a fine anno

Contingent obligations (e.g., guarantees) are not deductible until due and payable.

Attività pensionistiche (pilastro 2 e 3a)

Assets held in piani pensionistici aziendali (pilastro 2) e conti pensionistici vincolati (pilastro 3a) sono generalmente esente dall'imposta sul patrimonio in Zug until withdrawal. Non-tied savings (pillar 3b) remain part of taxable wealth.

  • Pension buy-ins and 3a contributions mainly reduce imposta sul reddito, but shelter assets from wealth tax while invested.
  • Maintain certificates showing balances at 31 December.

Attribuzione della famiglia e proprietà coniugale

Le coppie sposate sono valutato congiuntamente in Zug. Assets of dependent children are attributed to the parents. If spouses are taxed separately due to separation, each applies the single allowance and their own debts.

Gifts and inheritances during the year are included in the 31 December wealth balance unless a specific exemption applies.

Lista di controllo della documentazione (Sezione ricchezza)

  • Estratti conto bancari e titoli (scadenza 31 dicembre)
  • Conferme dei saldi ipotecari
  • Contratti di prestito privato e dichiarazioni di interessi
  • Estratti di valutazione immobiliare (amtlicher Wert)
  • Pension summaries (pillar 2 and 3a)
  • Foglio di lavoro per la valutazione di società private (metodo del professionista)
  • Official FX table used for non-CHF items
  • Prior assessments & payment references

Planning Insights (Zug)

  • Because municipal multipliers are low in Zug, compensazione del debito e disciplina di valutazione typically have a larger impact than relocating within the canton — but commune choice can still move the needle.
  • Mantenere la leva finanziaria autentico e documentato; artificial loans risk challenge.
  • Use pension vehicles to shelter assets while coordinating with income tax planning.
Il prossimo: Controllo Tariffe e moltiplicatori comunali e modellare il proprio profilo nella sezione Zug Wealth Tax Calculator.