Guide des non-résidents de l'impôt sur la fortune d'Appenzell Rhodes-Extérieures
Impôt sur la fortune d'Appenzell Rhodes-Extérieures : Guide du non-résident
Pour les personnes résidant à l'étranger mais possédant des biens immobiliers ou des actifs commerciaux en Appenzell Rhodes-Extérieures - comprendre l'assujettissement limité à l'impôt suisse, l'évaluation et l'allègement de la convention.
Les non-résidents sont soumis à l'impôt sur la fortune d'Appenzell Rhodes-Extérieures pour les biens qui sont économiquement liés au canton. . Cette responsabilité fiscale limitée s'applique principalement immobilier et les actifs des entreprises situé à Appenzell Rhodes-Extérieures ; les portefeuilles étrangers et les biens mobiliers détenus à l'étranger ne font pas partie de l'assiette fiscale cantonale.
Ce guide résume le champ d'application, la méthode d'évaluation et les obligations de conformité pour l'exercice fiscal 2025 du point de vue d'un non-résident.
1. Champ d'application de la responsabilité fiscale limitée
Un non-résident est assujetti à l'impôt sur la fortune en Appenzell Rhodes-Extérieures s'il détient l'un des éléments suivants :
- Immeuble résidentiel ou commercial situé à Appenzell Rhodes-Extérieures
- Terres ou propriétés agricoles situées dans le canton
- Établissements permanents tels qu'ateliers, hôtels, restaurants ou bureaux dans le canton
- Fonds de commerce affecté à une succursale, à une installation fixe d'affaires ou à une direction effective en Appenzell Rhodes-Extérieures
Les avoirs hors de Suisse - y compris les comptes bancaires étrangers, les portefeuilles de titres et les biens immobiliers à l'étranger - restent en dehors de l'assiette fiscale d'Appenzell Rhodes-Extérieures, mais peuvent néanmoins influencer l'imposition dans le pays de résidence.
2. Base d'évaluation
Appenzell Rhodes-Extérieures suit les règles d'évaluation cantonales qui sont harmonisées avec les principes fédéraux mais mises en œuvre localement par l'administration fiscale :
- Immobilier : Valeur fiscale cantonale (Steuerwert), généralement en dessous de la valeur du marché
- Titres et actifs bancaires : Valeur fiscale de fin d'année basée sur les listes officielles de valeurs fiscales fédérales et les taux de change
- Fonds de commerce : Valeur comptable ou juste valeur selon les normes comptables suisses, ajustée si nécessaire
- Actifs de pension : Les positions du 2e pilier et du pilier 3a sont généralement exonérées de l'impôt sur la fortune jusqu'au paiement.
Le Steuerwert pour les biens immobiliers est déterminée par l'autorité cantonale et reflète souvent un pourcentage de la valeur marchande en fonction du type, de l'emplacement et de l'utilisation. Pour une méthodologie d'évaluation détaillée dans ce canton, voir Règles d'évaluation.
3. Répartition de la dette
La répartition de la dette pour les non-résidents d'Appenzell Rhodes-Extérieures suit le principe général suisse suivant lien économique:
- Les hypothèques garanties par des biens immobiliers d'Appenzell Rhodes-Extérieures sont déductibles de la valeur de ces biens au titre de l'impôt sur la fortune.
- Les autres dettes ne sont déductibles que dans la mesure où elles peuvent être économiquement liées ou proportionnellement affectées à des actifs suisses.
- Si le contribuable possède des biens dans plusieurs cantons suisses, la dette est répartie proportionnellement en fonction des valeurs imposables de chaque canton.
Les intérêts sur les dettes déductibles sont pris en compte pour l'impôt sur le revenu, sous réserve de limitations basées sur les revenus provenant de Suisse et d'Appenzell Rhodes-Extérieures.
4. Allocations et exonérations
Les contribuables non-résidents n'ont généralement pas accès à l'ensemble des abattements personnels applicables aux résidents. Toutefois, certains éléments sont généralement exclus de l'assiette de l'impôt sur le patrimoine :
- Capital de prévoyance exonéré d'impôt (prévoyance professionnelle et pilier 3a) jusqu'au versement
- Biens de consommation courante et effets personnels
- Exemptions techniques de moindre importance requises en vertu de la loi cantonale harmonisée
Pour les non-résidents, les principaux facteurs de la charge effective sont les suivants Steuerwert, Les allocations personnelles ne sont pas prises en compte, mais plutôt les multiplicateurs municipaux et l'allocation de la dette.
5. Traités de double imposition
En vertu des conventions de double imposition conclues par la Suisse, l'imposition des biens immobiliers est généralement attribué à l'Etat dans lequel se trouve l'immeuble. Par conséquent, Appenzell Rhodes-Extérieures conserve le droit d'imposer les biens immobiliers et les locaux commerciaux situés dans le canton, quel que soit le lieu de résidence du propriétaire.
L'aide est généralement fournie dans le pays de résidence par :
- Exemption avec progression, ou
- Imputation de l'impôt suisse sur la fortune sur l'impôt sur la fortune ou l'impôt foncier du pays d'origine.
Il est essentiel de consulter la convention entre la Suisse et votre pays de résidence et de conserver les avis d'imposition d'Appenzell Rhodes-Extérieures et les reçus comme preuve de paiement.
6. Représentant fiscal suisse
Les non-résidents doivent généralement fournir un Adresse de correspondance en Suisse ou désigner un représentant fiscal auprès des autorités fiscales d'Appenzell Rhodes-Extérieures.
- Les fiduciaires, les conseillers fiscaux ou les avocats suisses peuvent agir en tant que mandataires.
- La correspondance officielle et les évaluations sont rédigées en allemand.
- La représentation réduit le risque de dépassement des délais, d'estimations et de difficultés en cas d'opposition ou de recours.
7. Dépôt et conformité
Les propriétaires non-résidents de biens immobiliers ou d'actifs commerciaux en Appenzell Rhodes-Extérieures déposent un déclaration fiscale suisse limitée qui ne porte que sur les revenus et la fortune de source suisse. La part de l'impôt sur la fortune se rapporte à la valeur nette imposable des biens situés dans le canton au 31 décembre.
- Confirmation officielle de la Steuerwert (valeur fiscale)
- Confirmations de prêts hypothécaires et autres en fin d'année
- Relevés des revenus et dépenses locatifs pour les biens loués
- Bilans d'entreprise et tableaux des actifs, le cas échéant
Les délais de dépôt sont alignés sur ceux des contribuables résidents, mais des prolongations sont généralement disponibles sur demande - souvent soumise par un représentant suisse.
8. Exemple - Propriétaire d'appartement non résident
Profil : Résident en Italie, possède un appartement à Appenzell Rhodes-Extérieures.
- Steuerwert : 720 000 CHF
- Solde hypothécaire : 450 000 CHF
- Multiplicateur combiné cantonal/communal (à titre indicatif) : 1,20 (120 % d'impôt simple)
Étape 1 - Patrimoine net imposable : 720 000 CHF - 450 000 CHF = 270 000 CHF
Étape 2 - Impôt sur la fortune simple (taux indicatif) : 1,4‰ de 270 000 CHF = 378 CHF
Étape 3 - Application de multiplicateurs : CHF 378 × 1,20 = CHF 453,60
→ Charge effective indicative d'environ 0,17 % de la richesse nette imposable (à titre indicatif uniquement ; les taux réels dépendent de l'année et de la commune).
9. Fin de l'assujettissement à l'impôt d'Appenzell Rhodes-Extérieures
L'assujettissement à l'impôt en Appenzell Rhodes-Extérieures prend normalement fin lorsque les biens immobiliers ou commerciaux situés dans le canton sont vendus, transférés ou aliénés d'une autre manière. A retour limité final doit être déposée et les impôts sur la fortune et les gains immobiliers en suspens doivent être réglés.
L'administration fiscale doit être informée rapidement de la cession afin d'éviter la poursuite des cotisations et de garantir la clôture correcte du compte fiscal.
10. Conseils de planification pour les non-résidents
- Obtenir une estimation de la Steuerwert et les multiplicateurs locaux avant d'acheter une propriété à Appenzell Rhodes-Extérieures.
- Alignez le financement hypothécaire et la répartition de la dette sur votre planification patrimoniale et successorale transfrontalière plus large.
- Analyser l'interaction entre l'impôt suisse sur la fortune et les règles du pays d'origine ainsi que les conventions fiscales applicables.
- Engager un représentant suisse pour gérer les dépôts, les délais et la correspondance en langue allemande.
