Non-président Non-résident

Guide des non-résidents de l'impôt sur la fortune de Bâle-Ville

Impôt sur la fortune de Bâle-Ville : Guide du non-résident

Pour les personnes résidant à l'étranger mais possédant des biens immobiliers ou des actifs commerciaux à Bâle-Ville - comprendre l'assujettissement limité à l'impôt en Suisse, les taux progressifs de l'impôt sur la fortune et les allègements conventionnels.

Les non-résidents sont soumis à l'impôt sur la fortune de Bâle-Ville pour les biens qui sont économiquement liés au canton. . Dans la pratique, cette responsabilité fiscale limitée se concentre sur immobilier et les actifs des entreprises situés à Bâle-Ville, tandis que les portefeuilles étrangers et les biens mobiliers détenus à l'étranger ne sont pas imposés dans le canton.

Ce guide résume le champ d'application, les règles d'évaluation et les exigences de conformité pour l'année fiscale 2025 pour les personnes physiques non résidentes ayant des actifs à Bâle-Ville.


1. Champ d'application de la responsabilité fiscale limitée

Un non-résident est assujetti à l'impôt sur la fortune à Bâle-Ville s'il détient l'un des éléments suivants :

  • Immeubles résidentiels ou commerciaux situés dans le canton de Bâle-Ville
  • Terrains ou sites de développement situés à Bâle-Ville
  • Établissements permanents ou places d'affaires fixes (p. ex. bureaux, magasins, hôtels, restaurants) dans le canton
  • Fonds de commerce affectés à une succursale ou à un siège de direction effective à Bâle-Ville

Les actifs hors de Suisse - tels que les titres étrangers, les biens immobiliers à l'étranger et les comptes bancaires non suisses - sont exclus de l'assiette de l'impôt sur la fortune de Bâle-Ville, bien qu'ils puissent rester pertinents dans le pays de résidence à des fins de taux ou de déclaration.

2. Base d'évaluation

Bâle-Ville applique des règles d'évaluation cantonales qui sont harmonisées avec le droit fédéral mais mises en œuvre par sa propre pratique :

  • Immobilier : Valeur fiscale cantonale (Steuerwert), généralement en dessous de la valeur du marché
  • Titres et actifs bancaires : Valeur fiscale de fin d'année basée sur les listes officielles de valeurs fiscales fédérales et les taux de change
  • Fonds de commerce : Valeur comptable ou juste valeur selon les normes comptables suisses, avec les ajustements de Bâle-Ville le cas échéant
  • Actifs de pension : Les capitaux de pension du 2e pilier et du pilier 3a sont généralement exonérés de l'impôt sur la fortune jusqu'à leur versement.

Le Steuerwert pour les biens immobiliers à Bâle-Ville reflète une fraction de la valeur du marché et tient compte de la localisation, de l'utilisation et des caractéristiques du bâtiment. Pour une méthodologie d'évaluation détaillée dans ce canton, voir Règles d'évaluation.

3. Répartition de la dette

L'allocation de la dette pour les non-résidents à Bâle-Ville suit le principe suisse de l'allocation de la dette. lien économique combinée à l'allocation proportionnelle :

  • Les hypothèques garanties par des biens immobiliers de Bâle-Ville sont déductibles de la valeur de ces biens aux fins de l'impôt sur la fortune.
  • Les autres dettes ne sont déductibles que dans la mesure où elles peuvent être rattachées économiquement à des actifs suisses ou réparties proportionnellement.
  • Si le contribuable possède des biens dans plusieurs cantons suisses, la dette totale est répartie entre les cantons en fonction de la valeur imposable relative de ces biens.

Les intérêts de la dette sont pris en compte pour l'impôt sur le revenu et sont répartis entre les juridictions sur la base des actifs et des revenus de source suisse, y compris la répartition entre les cantons.

4. Allocations et exonérations

Les contribuables non-résidents de Bâle-Ville font généralement pas ont accès à l'ensemble des abattements et déductions personnels accordés aux résidents. Toutefois, certains éléments sont généralement exclus de l'assiette de l'impôt sur la fortune :

  • Capital de prévoyance exonéré d'impôt (prévoyance professionnelle et pilier 3a) jusqu'au retrait
  • Biens de consommation courante et effets personnels
  • Exemptions techniques de moindre importance requises en vertu de la loi cantonale harmonisée

Pour les non-résidents, la charge effective dépend principalement de la valeur de la propriété. Steuerwert, Le système de l'impôt sur la fortune, le barème progressif de l'impôt sur la fortune de Bâle-Ville et l'allocation de la dette.

5. Traités de double imposition

En vertu des conventions de double imposition conclues par la Suisse, l'imposition des biens immobiliers est généralement attribué à l'État où se trouve le bien immobilier. Par conséquent, Bâle-Ville conserve le droit d'imposer les biens immobiliers et les locaux commerciaux connexes situés dans le canton, même si le propriétaire réside à l'étranger.

L'aide est alors généralement accordée dans le pays de résidence :

  • Exemption avec progression, ou
  • Crédit d'impôt étranger pour l'impôt sur la fortune de Bâle-Ville par rapport à l'impôt sur la fortune ou l'impôt foncier du pays d'origine.

Vérifiez toujours la convention spécifique entre la Suisse et votre pays de résidence et conservez les avis d'imposition de Bâle-Ville et les reçus comme preuve de l'impôt suisse payé.

6. Représentant fiscal suisse

Les non-résidents doivent généralement fournir un Adresse de correspondance en Suisse ou désigner un représentant fiscal dans les relations avec les autorités fiscales de Bâle-Ville.

  • Les fiduciaires, les conseillers fiscaux ou les avocats suisses peuvent agir en tant que mandataires.
  • La correspondance officielle et les évaluations sont rédigées en allemand.
  • Le recours à un représentant permet de gérer les délais, les questions linguistiques et les éventuels recours ou objections.

7. Dépôt et conformité

Les propriétaires non-résidents de biens immobiliers ou d'actifs commerciaux à Bâle-Ville déposent une déclaration d'impôt sur le revenu. déclaration fiscale suisse limitée couvrant les revenus et la fortune des Suisses. L'impôt sur la fortune porte sur les actifs nets imposables situés à Bâle-Ville au 31 décembre.

  • Confirmation officielle de la Steuerwert
  • Confirmations d'hypothèques et de prêts en fin d'année
  • Relevés des revenus et dépenses locatifs pour les biens loués
  • Bilan de l'entreprise et tableaux des actifs lorsqu'il existe un établissement permanent à Bâle-Ville

Les délais de dépôt sont généralement alignés sur ceux des résidents de Bâle-Ville. Des prolongations sont généralement possibles sur demande, souvent présentée par l'intermédiaire d'un représentant suisse.

8. Exemple - Propriétaire d'un appartement dans une ville non résidente

Profil : Résident en France, possède un appartement à Bâle-Ville.

  • Steuerwert : 1 050 000 CHF
  • Solde hypothécaire : 700 000 CHF
  • Multiplicateur de Bâle-Ville / facteur effectif (à titre indicatif) : 1,70 (170 % de l'impôt simple)

Étape 1 - Patrimoine net imposable : 1 050 000 CHF - 700 000 CHF = 350 000 CHF
Étape 2 - Impôt sur la fortune simple (taux progressif illustratif) : 3,2‰ de 350 000 CHF = 1 120 CHF
Étape 3 - Application du facteur : CHF 1 120 × 1,70 = CHF 1 904
→ Charge effective indicative d'environ 0,54 % du patrimoine net imposable (à titre indicatif uniquement ; les taux réels dépendent de l'année et des règles spécifiques).

Conseil : Bâle-Ville applique une progressif le barème de l'impôt sur la fortune avec des facteurs d'efficacité relativement élevés pour les biens de la ville. La structure de la propriété, le choix du financement et l'exactitude des données sont des éléments essentiels de la gestion des biens immobiliers. Steuerwert sont donc des éléments importants de la planification.

9. Fin de la dette fiscale de Bâle-Ville

L'assujettissement à l'impôt sur la fortune à Bâle-Ville prend normalement fin lorsque les biens immobiliers ou les actifs commerciaux situés dans le canton sont vendus, transférés ou aliénés d'une autre manière. A déclaration fiscale limitée finale doit être déposée et les éventuels impôts sur la fortune et sur les plus-values immobilières doivent être réglés.

L'administration fiscale de Bâle-Ville doit être informée rapidement de la cession afin d'éviter que les cotisations ne soient maintenues sur la base de données de propriété obsolètes.

10. Conseils de planification pour les non-résidents

  • Obtenir une estimation de la ville de Bâle Steuerwert et un facteur d'impôt sur la fortune efficace avant d'acquérir un bien immobilier.
  • Alignez la structure de l'hypothèque et la répartition de la dette sur votre planification patrimoniale et successorale transfrontalière.
  • Examiner l'interaction entre l'impôt sur la fortune de Bâle-Ville et les règles du pays d'origine ainsi que les éventuelles conventions de double imposition.
  • Faites appel à un représentant fiscal suisse pour gérer les déclarations, assurer la coordination avec le conseiller de votre pays d'origine et traiter la correspondance en langue allemande.
Suivant : Pour des considérations plus générales sur la structuration et la résidence, voir Stratégies de planification.