Évaluation de l'impôt sur la fortune de Berne
Impôt bernois sur la fortune : Règles d'évaluation
Berne évalue les actifs en général à leur juste valeur marchande, avec des règles spécifiques pour les biens immobiliers (valeurs officielles), les titres, les sociétés privées, les assurances et les plans d'action des employés.
L'impôt sur la fortune dans le canton de Berne est prélevé sur la fortune nette du contribuable à la fin de la période fiscale, en principe 31 décembre. La loi sur l'évaluation des cantons de Berne (LECB) définit les règles d'évaluation des actifs et des passifs (articles 48-61 StG, résumés dans les informations fiscales cantonales et les directives du Kantonsblatt). 48-61 StG, résumés dans l'information fiscale cantonale et le guide Kantonsblatt).
Cette page se concentre sur la manière dont Berne attend de vous que vous évaluer les actifs et les dettes pour l'impôt sur la fortune. Les seuils et taux d'exonération (y compris l'abattement général de l'impôt sur la fortune et les multiplicateurs communaux) sont abordés sur le site Internet de l'ISF. Allocations et déductions et Tarifs pages.
1. Principe général
Selon la loi bernoise et les règles d'harmonisation fédérales, les actifs sont en principe évalués à leur juste valeur marchande (Verkehrswert). Pour certaines catégories d'actifs (immobilier, titres sans prix de marché, assurance-vie) il existe règles d'évaluation particulières qui l'emportent sur le principe générique de la juste valeur marchande.
2. Immobilier et valeurs officielles
Pour l'impôt sur la fortune, Berne utilise le valeur officielle (amtlicher Wert) comme la valeur imposable des biens immobiliers. La valeur officielle est déterminée par l'administration fiscale cantonale et sert également de base à l'impôt foncier communal. l'impôt foncier communal. Elle est censée correspondre à une fourchette de pourcentage de la valeur marchande.
- Le amtlicher Wert est la valeur de l'impôt sur la fortune pour les propriétés de Berne.
- Les parts de propriété sont imposées proportionnellement à la part cadastrale (les copropriétaires déclarent chacun leur part).
- Le canton a mené une réévaluation générale (AN20) pour ramener les valeurs officielles dans une fourchette d'environ 70-100% de la valeur marchande, rétablissant ainsi l'égalité de traitement entre les contribuables.
- Les valeurs officielles sont communiquées aux propriétaires et utilisées par le canton et les communes pour l'impôt sur la fortune et l'impôt foncier.
3. Titres cotés
Les titres cotés (actions, fonds, obligations) sont évalués à leur valeur de marché. valeur de marché en fin d'année. Berne suit l'approche fédérale et son propre guide TaxInfo pour les titres :
- Pour les titres négociés en bourse, utiliser le 31 décembre prix du marché (généralement à partir de la liste de prix de fin d'année de l'ALE).
- Si les cours acheteur/vendeur sont indiqués, la liste officielle incorpore généralement une base appropriée ; aucun calcul de moyenne supplémentaire n'est nécessaire.
- Les intérêts courus sur les obligations sont normalement inclus dans la valeur cotée en fin d'année.
- Conserver les relevés de portefeuille indiquant les positions et les valeurs en CHF au 31 décembre.
Pour les titres sans prix de marché (par exemple les actions non cotées), l'administration fiscale bernoise suit les directives de la Conférence suisse des impôts (CSI) ( Conférence suisse des impôts (CSI) (Kreisschreiben Nr. 28) et fixe les valeurs annuellement :
- L'évaluation est basée sur les états financiers annuels soumis avec la déclaration fiscale de l'entreprise.
- La valeur fiscale qui en résulte est publiée ou communiquée en tant que valeur de l'impôt sur la fortune par action.
4. Actions non cotées et sociétés privées
Pour les participations à sociétés non cotées où aucune valeur fiscale officielle n'a encore été publiée, Berne s'appuie sur la valeur fiscale fédérale méthode du praticien comme le prévoit la SSK :
- Valeur nette d'inventaire (VNA) : Fonds propres ajustés, y compris les réserves latentes.
- Valeur des bénéfices : Bénéfice moyen durable multiplié par un facteur de capitalisation (généralement de 7 à 10).
- Dans de nombreux cas, la valeur imposable est une moyenne pondérée (par exemple, 1/3 de la VNI, 2/3 de la valeur de rendement).
En pratique, vous devriez :
- Fournir les états financiers des deux ou trois dernières années pour les entreprises privées importantes.
- Expliquer les éléments exceptionnels (gains/pertes uniques, restructurations) affectant les capitaux propres ou les résultats.
- Appliquer la même évaluation de manière cohérente pour tous les actionnaires et au fil du temps.
5. Assurance vie et rente
La Steuergesetz contient des règles spécifiques pour assurance vie (Art. 50 StG). Conformément à la pratique fédérale :
- La valeur imposable des polices d'assurance-vie est généralement la valeur de rachat (Avis de retour de marchandise) au 31 décembre.
- Les rentes remboursables et les produits similaires sont traités de la même manière lorsqu'ils ont une valeur de rachat.
- Les polices à risque pur sans composante d'épargne (sans valeur de rachat) ne font généralement pas partie du patrimoine imposable.
La déclaration de fin d'année de l'assureur est le document clé pour justifier la valeur déclarée.
6. Autres actifs
Tous les autres actifs relèvent du régime général de la juste valeur marchande à moins qu'une règle spécifique ne s'applique :
- Cryptoassets : Valeur calculée sur la base de la liste des taux de crypto-monnaie de la FTA ou d'une moyenne de change reconnue au 31 décembre.
- Métaux précieux : Utiliser les prix standard des lingots à la fin de l'année.
- Art et objets de collection : Utiliser des justes valeurs réalistes ; obtenir une évaluation pour les biens importants.
- Encaisse, dépôts, créances : Utiliser la valeur nominale ; pour les créances douteuses, tenir compte de la perte probable.
- Les biens mobiliers et incorporels de l'entreprise (pour les entreprises individuelles) : En règle générale, les valeurs utilisées dans les comptes fiscaux sont respectées.
7. Actions et options des salariés
La Berne a adopté des règles de type fédéral pour l'imposition et l'évaluation des plans de participation des travailleurs. . En matière d'impôt sur la fortune, les points clés sont les suivants :
- Les actions négociables des salariés sont évaluées à valeur du marché.
- Lorsque des périodes de blocage s'appliquent, un réduction peuvent être accordées conformément à l'ordonnance et à la pratique bernoise.
- Les options non négociables ne sont généralement soumises à l'impôt sur la fortune que lorsqu'elles deviennent transférables ou qu'elles ont une valeur marchande déterminable.
- Toutes les participations devraient toujours figurer dans le Liste de contrôle des brevets avec la valeur fiscale appliquée.
Pour les plans complexes (RSU, plans à long délai d'acquisition ou plans transfrontaliers), il est conseillé de fournir une explication écrite de la méthode d'évaluation.
8. Actifs étrangers et taux de change
Le Kantonsblatt de Berne résume que, conformément à la StHG et à la StG, les actifs sont généralement évalués à juste valeur marchande, avec des règles particulières pour les assurances, les valeurs mobilières et les biens immobiliers. Pour les actifs étrangers :
- Les actifs et les passifs en devises étrangères sont convertis en francs suisses en utilisant le taux de change de l'euro. taux de change officiels de fin d'année (liste FTA).
- Les biens immobiliers étrangers sont évalués à la valeur du marché local ou à la valeur officielle, puis convertis en CHF.
- Conserver la documentation dans la devise d'origine et la preuve des taux de change appliqués.
9. Passif (évaluation pour déduction)
Les dettes sont déductibles lors de la détermination de la fortune nette, à condition qu'elles soient réelles et que le contribuable en soit légalement responsable. Conformément à la pratique cantonale habituelle :
- Les dettes dont le contribuable est seul responsable sont les suivantes entièrement déductible à leur valeur nominale.
- Les dettes conjointes ou de garantie ne sont déductibles que dans la mesure où le contribuable doit supporter économiquement les.
- Les dettes en devises sont converties aux mêmes taux de fin d'année que ceux utilisés pour les actifs.
10. Documentation et vérification
- Avis d'évaluation officielle des biens immobiliers de Berne (amtlicher Wert), y compris les mises à jour de la réévaluation de 2020.
- Les relevés bancaires et de portefeuille de fin d'année, avec les totaux en CHF et les valeurs fiscales lorsqu'elles sont disponibles.
- États financiers et notes d'évaluation pour les sociétés non cotées ou les actifs commerciaux importants.
- Les relevés de police d'assurance indiquant les valeurs de rachat.
- Preuve de la réduction de la valeur des créances douteuses (correspondance, difficultés financières, actions en justice).
11. Planification à emporter
- Immobilier : Le amtlicher Wert est centrale à Berne. Après la réévaluation de 2020, vérifier si les valeurs officielles correspondent à des valeurs de marché réalistes et envisager des recours si ce n'est pas le cas.
- Entreprises privées : Utiliser les évaluations selon la méthode du praticien et les valeurs fiscales cantonales pour que les résultats de l'impôt sur la fortune restent prévisibles.
- Structuration du portefeuille : Veiller à l'utilisation cohérente des listes officielles de prix et de devises de l'ALE afin d'éviter les litiges.
- Situations transfrontalières : Aligner les évaluations de l'impôt sur la fortune de Berne sur les déclarations à l'étranger (par exemple pour les déclarations américaines ou allemandes) afin de gérer les problèmes de double imposition et de divulgation.
- Allocations : Combinez une évaluation précise avec l'abattement de l'impôt sur la fortune de Berne et les multiplicateurs communaux pour modéliser votre taux effectif plutôt que de vous concentrer uniquement sur les valeurs fiscales nominales.
