Valorisation Évaluation

Évaluation de l'impôt neuchâtelois sur la fortune

Impôt neuchâtelois sur la fortune : Règles d'évaluation

Neuchâtel évalue le patrimoine en fin d'année, avec les valeurs cadastrales pour les biens immobiliers et les méthodes suisses standard pour les titres, pour les titres, les sociétés privées, les assurances et les avoirs étrangers.

Impôt sur la fortune dans le canton de Neuchâtel (impôt sur la fortune) est prélevée sur le revenu du contribuable. actif net au 31 décembre. L'administration cantonale des impôts précise que l'impôt sur la fortune est calculé sur l'ensemble des biens mobiliers et immobiliers possédés à la fin de la période fiscale ou à la fin de l'assujettissement à l'impôt neuchâtelois. l'assujettissement à l'impôt neuchâtelois.

Neuchâtel applique le principe général suisse de juste valeur marchande, mais pour l'immobilier, il s'appuie sur officielle estimation cadastrale (fiscale). Pour les titres et les participations non cotées, le canton suit les directives d'évaluation de la Confédération et de la Conférence suisse des impôts (CSI), en veillant à la cohérence avec les autres cantons.

Récapitulatif de la formule : Patrimoine net imposable = (tous les actifs à leur valeur au 31 décembre) - (dettes déductibles) - (abattements personnels). Les règles d'évaluation présentées sur cette page concernent l'actif et le passif ; les seuils, les abattements et les taux de l'impôt sur la fortune sont traités dans la rubrique Allocations et déductions et Tarifs.

1. Principe général d'évaluation

Conformément aux règles d'harmonisation suisses, Neuchâtel impose la fortune sur la base des éléments suivants

  • Actifs nets mondiaux pour les résidents neuchâtelois, sous réserve des règles d'attribution et de convention.
  • Valeur de marché au 31 décembre pour la plupart des actifs, à moins qu'une règle spécifique (par exemple, la valeur cadastrale) ne s'applique.
  • Pour les actifs commerciaux, les valeurs sont alignées sur les objectifs de l'entreprise. bilan fiscal utilisés à des fins fiscales.

2. Immobilier (Cadastral / Estimation fiscale)

Pour l'impôt neuchâtelois sur la fortune, les biens immobiliers de la fortune privée sont évalués selon le barème officiel de l'impôt sur la fortune. estimation cadastrale (fiscale) déterminée par l'autorité fiscale cantonale :

  • Le valeur à déclarer pour l'impôt sur le patrimoine privé est égale à la estimation cadastrale au 31 décembre de l'année fiscale.
  • L'estimation cadastrale est une valeur de référence utilisée également pour le calcul de la valeur locative présumée et de certains autres impôts fonciers. Elle est mise à jour à la suite d'une construction, d'une rénovation, d'un changement d'affectation ou sur demande.
  • Si, au moment de remplir la déclaration d'impôt, l'estimation cadastrale n'est pas encore disponible, le contribuable peut temporairement déclarer 70% du prix d'achat ou du coût total de l'investissement à la place de la valeur fiscale. Une fois que l'estimation cadastrale l'estimation cadastrale définitive, l'administration fiscale ajuste l'évaluation en conséquence.
  • Il existe des instructions techniques distinctes pour les bâtiments et terrains non agricoles (REI) et pour les biens ruraux/agricoles (REIAgr), mais pour l'impôt sur la fortune privée, le résultat est toujours une seule valeur cadastrale par bien. (REIAgr), mais pour l'impôt sur le patrimoine privé, le résultat est toujours une seule valeur cadastrale par propriété.

Pour les biens situés en dehors de Neuchâtel :

  • Propriété suisse dans d'autres cantons : déclarer la valeur fiscale locale (valeur fiscale / Steuerwert) tel que défini par ce canton.
  • Biens étrangers : déclarer la valeur du marché local ou la valeur officielle équivalente, puis convertir en CHF (voir Actifs étrangers).
Conseil : Conservez le dernier extrait d'estimation cadastrale pour chaque bien immobilier neuchâtelois. Si vous avez récemment acheté, construit ou rénové en grande partie un bien immobilier et que la valeur cadastrale vous semble dépassée, vous pouvez demander une révision, ce qui peut réduire (ou augmenter) l'assiette de l'impôt sur la fortune. révision, ce qui peut réduire (ou augmenter) l'assiette de l'impôt sur la fortune.

3. Titres cotés

Neuchâtel suit l'approche suisse standard pour les titres cotés en bourse :

  • Actions, obligations, ETF et fonds cotées en bourse sont évaluées à leur 31 décembre prix du marché.
  • Dans la pratique, les autorités fiscales s'attendent à ce que l'utilisation de la Liste des prix de fin d'année de l'Administration fédérale des contributions (AFC) pour de nombreux titres suisses et étrangers afin de garantir une évaluation cohérente.
  • Si un titre ne figure pas sur la liste de l'ALE, il convient d'utiliser le cours de clôture sur une bourse reconnue à la fin de l'année ou une moyenne raisonnable des cours récents lorsque la liquidité est limitée. moyenne raisonnable des prix récents lorsque la liquidité est limitée.
  • Les intérêts courus sur les obligations sont généralement intégrés dans le prix coté ; des ajustements séparés sont rarement nécessaires pour les investisseurs privés. pour les investisseurs privés.
  • Joindre ou conserver les relevés de portefeuille de fin d'année indiquant les ISIN/tickers, les quantités et les valeurs totales en CHF.

4. Actions non cotées et sociétés privées

Pour les participations dans des sociétés privées et d'autres titres non cotés, Neuchâtel s'aligne sur la Orientations de la Conférence suisse des impôts (CSI) (KS 28) utilisé dans toute la Suisse :

  • Lorsque le canton de résidence de l'entreprise a déjà mis en place un système officiel de contrôle de l'application de la loi. valeur fiscale par action, cette valeur devrait être utilisée par tous les actionnaires résidant à Neuchâtel.
  • S'il n'existe pas de valeur officielle, les actions non cotées sont généralement évaluées à l'aide de la méthode de la valeur de marché. méthode du praticien, en combinant :
    • Valeur nette d'inventaire (VNA) : les fonds propres comptables corrigés des réserves latentes et des éléments hors bilan.
    • Valeur des bénéfices : le bénéfice durable moyen capitalisé avec un facteur approprié reflétant le risque et le secteur.
  • La valeur imposable est souvent une moyenne pondérée (par exemple 1/3 de la VNI et 2/3 de la valeur des bénéfices), à moins que les circonstances spécifiques de la société ne justifient une pondération différente. de l'entreprise ne justifie une pondération différente.

En termes de documentation, Neuchâtel attend généralement :

  • Les états financiers des deux ou trois derniers exercices.
  • Explication de tout élément exceptionnel ou non récurrent affectant les bénéfices ou les capitaux propres.
  • Des évaluations cohérentes pour tous les actionnaires et toutes les années fiscales.

5. Actifs de l'entreprise et travail indépendant

Pour les entrepreneurs individuels et les partenaires, les actifs des entreprises (fortune commerciale) sont généralement évalués sur la base de la valeurs utilisées pour l'impôt sur le revenu:

  • Les actifs commerciaux mobiliers (machines, stocks, véhicules d'exploitation) sont évalués à leur valeur de marché. valeur du bilan fiscal après amortissements et provisions acceptés fiscalement.
  • Les actifs incorporels tels que le goodwill ou les brevets suivent les comptes fiscaux lorsqu'ils sont capitalisés ; le goodwill créé par l'entreprise elle-même n'est généralement pris en compte que s'il est expressément reconnu. n'est généralement pris en compte que s'il est expressément reconnu.
  • Les réserves latentes constituées par le biais d'amortissements ou de provisions acceptés restent incorporées et ne sont pas automatiquement pour l'impôt sur la fortune, tant que les comptes sont acceptés par l'administration fiscale.
  • L'immobilier d'entreprise est pris en compte à sa valeur fiscale au bilan, mais en arrière-plan, cette valeur doit rester globalement cohérente avec le cadre d'évaluation cadastral et basé sur le marché. cohérent avec le cadre d'évaluation cadastral et basé sur le marché.

6. Assurance vie et rente

Neuchâtel suit la pratique suisse en matière d'assurance vie et d'assurance rente :

  • Polices d'assurance-vie et contrats de rente remboursable d'épargne sont inclus dans le patrimoine imposable patrimoine imposable à leur valeur de rachat (valeur de rachat) au 31 décembre.
  • Les polices d'assurance à risque pur sans valeur de rachat ne sont pas considérées comme faisant partie du patrimoine imposable.
  • Les avoirs de la prévoyance professionnelle (pilier 2) et de la prévoyance liée (pilier 3a) demeurent exonérés de l'impôt sur la fortune jusqu'au paiement.

7. Autres actifs

Tout actif non couvert par les dispositions ci-dessus doit être déclaré à l'adresse suivante juste valeur marchande au 31 décembre :

  • Cryptoassets : Valorisation sur la base des cours au 31 décembre d'une bourse reconnue ou de la liste de référence de la FTA pour les crypto-monnaies et conversion en CHF en cas de cotation en monnaie étrangère. de la FTA et convertir en CHF s'ils sont cotés en monnaie étrangère.
  • Métaux précieux : Utiliser les prix du marché de l'or en fin d'année pour les barres et les pièces standard.
  • Art et objets de collection : Utiliser des valeurs de marché réalistes. l'administration fiscale peut exiger des évaluations ou des évaluations d'assurance actuelles.
  • Véhicules à moteur, bateaux et autres biens similaires : Utiliser les valeurs du marché de l'occasion basées sur les guides de prix ou les cotations des revendeurs. les cotations des revendeurs.
  • Encaisse, dépôts bancaires et créances : Utiliser des soldes nominaux ; pour les créances manifestement douteuses, une valeur inférieure peut être justifiée si le risque de perte est documenté. valeur inférieure peut être justifiée si le risque de perte est documenté.
  • Les biens ménagers ordinaires et les effets personnels sont généralement considérés comme faisant partie du cadre de vie normal, ne sont pas évalués individuellement pour l'impôt sur la fortune.

8. Actifs étrangers et taux de change

Les Neuchâtelois sont imposés sur leur fortune richesse nette mondiale. Les avoirs étrangers doivent donc dans la déclaration fiscale neuchâteloise :

  • Comptes et portefeuilles bancaires à l'étranger : Valoriser à la valeur de marché ou à la valeur nominale en fin d'année et convertir en CHF à l'aide de la méthode de calcul de la valeur de marché. en CHF en utilisant le officiels 31 décembre taux de change (généralement la liste FTA FX).
  • Immobilier étranger : Utiliser la valeur du marché local ou la valeur fiscale officielle acceptée par l'administration fiscale neuchâteloise, puis convertir en CHF. puis convertir en CHF. Ces valeurs sont utilisées à la fois pour l'impôt sur la fortune et pour la répartition intercantonale ou internationale. intercantonale ou internationale.
  • Assurance-vie et pensions à l'étranger : Appliquer les mêmes principes que pour les assurances suisses ; l'exonération de l'impôt sur la fortune des pensions professionnelles étrangères dépend du traitement fiscal suisse et non des étiquettes de droit étranger. l'exonération de l'impôt sur la fortune pour les pensions professionnelles étrangères dépend du traitement fiscal suisse et non des labels de droit étranger.
  • Conservez les relevés et évaluations étrangers originaux, ainsi que la preuve des taux de change utilisés, au cas où l'administration fiscale demanderait des éclaircissements ou de la documentation. demande de clarification ou de documentation.

9. Passif (déduction de la dette)

Impôts neuchâtelois richesse nette, Les dettes sont donc déduites du total des actifs pour obtenir la base imposable :

  • Hypothèques sur biens immobiliers sont déductibles pour leur solde nominal au 31 décembre, que le bien soit situé à Neuchâtel, dans un autre canton ou à l'étranger. à Neuchâtel, dans un autre canton ou à l'étranger.
  • Prêts personnels, découverts bancaires et soldes de cartes de crédit sont également déductibles s'ils représentent des obligations réelles et exécutoires.
  • Pour les dettes ou garanties conjointes, seule la partie économiquement supportée par le contribuable doit être déduite. déduite.
  • Les dettes libellées en devises étrangères doivent être converties en CHF en utilisant les mêmes taux de change de fin d'année que ceux utilisés pour les actifs dans cette devise. pour les actifs dans cette devise.

Après soustraction des dettes, Neuchâtel applique ses abattements personnels et son barème progressif de l'impôt sur la fortune (à partir de 50'000 francs de fortune nette et jusqu'à un taux maximal de 3-4‰) pour déterminer le montant final de l'impôt sur la fortune cantonale et communale. l'impôt cantonal et communal sur la fortune.

10. Documentation et vérification

  • Extraits cadastraux pour chaque propriété neuchâteloise, indiquant la valeur cadastrale officielle au 31 décembre.
  • Contrats d'achat, factures de rénovation et, le cas échéant, correspondance relative à des révisions cadastrales ou à des expertises. d'expertises.
  • Relevés bancaires et de portefeuille de fin d'année indiquant les positions, les valeurs de marché et la valeur totale en francs suisses.
  • Certificats d'assurance indiquant la valeur de rachat pour les contrats d'assurance vie et de rente.
  • États financiers et notes d'évaluation pour les participations importantes non cotées ou les actifs commerciaux détenus à titre privé. privés.
  • Preuve de la valeur des actifs étrangers et des taux de change utilisés (imprimés de la liste des devises de la FTA ou confirmations bancaires).

11. Planification à emporter

  • L'immobilier en point de mire : A Neuchâtel, la valeur cadastrale fixe directement l'assiette de l'impôt sur la fortune des biens immobiliers. La compréhension et, le cas échéant, la contestation ou la mise à jour de cette valeur peuvent avoir une incidence matérielle sur la facture annuelle.
  • Répartition de la dette : L'impôt sur la fortune étant prélevé sur le patrimoine net, une répartition efficace des hypothèques et autres prêts entre les biens immobiliers et les cantons permet d'optimiser la base imposable. entre les biens et les cantons permet d'optimiser la base imposable.
  • Entreprises privées et fonds de commerce : Les évaluations de la KS 28 et le lien avec le bilan fiscal signifient que la politique comptable, le lissage des bénéfices et la gestion des réserves affectent à la fois l'impôt sur le revenu et l'impôt sur la fortune.
  • Investisseurs transfrontaliers : L'utilisation cohérente des listes de prix et de change de l'ALE simplifie la coordination entre les déclarations neuchâteloises et les déclarations étrangères. les déclarations neuchâteloises et les déclarations étrangères et soutient les demandes d'allègement de la double imposition.
  • Modélisation de l'impact : Combiner des données précises sur l'évaluation et la dette avec les abattements et les taux progressifs de Neuchâtel taux progressifs neuchâtelois à l'aide de l'outil Calculateur de l'impôt sur la fortune d'anticiper l'exposition effective à l'impôt sur la dans différents scénarios.
Suivant : Révision Taux et multiplicateurs municipaux pour Neuchâtel, ou explorer Cas et exemples pratiques pour voir comment ces règles d'évaluation s'appliquent dans la pratique.